人気ブログランキング | 話題のタグを見る

海と山に囲まれた田舎暮らし。 slow life in a countrytown.


by cinquemele

まだ春。 spring harvest

少し寒い田舎では、今が地植えの苺が旬のようです。
Now is the strawberry season.

まだ春。  spring harvest_f0184077_9194110.jpg


Japanese strawberry is so so so juicy and sweet. I love it!
And now is the other crops' season, also.

ほかの作物も今が旬です。


まだ春。  spring harvest_f0184077_9212095.jpg


Onion, sweet snap pea and butterbur!!

新玉葱、スナップエンドウ、そして蕗。



After I boiled butterbur,

まだ春。  spring harvest_f0184077_924978.jpg


So beautiful Jade green!

蕗を茹でると綺麗な翡翠色。




まだ春。  spring harvest_f0184077_9265159.jpg


Cooked rice with butterbur. It was delicious.

出汁で薄味に炊いて蕗ごはんにすると美味しかったです。



まだ春。  spring harvest_f0184077_934508.jpg



Do you think it's a healthy meal?

But after....


健康的な食事です。が。




まだ春。  spring harvest_f0184077_9364127.jpg


I must have strawberry also ;-)

苺のミルフィーユで締めです。



# by cinquemele | 2010-06-05 09:38
民陶の里、大分は小鹿田に行ってきました。

I've been at "Onta" in Oita, Kyushu.



小鹿田に行ってきました  Onta_f0184077_12115775.jpg


Onta is a very special pottery village.
This tiny village exists in the middle of the mountain,
and protects the traditional method of making pottery.

小鹿田とかいて「おんた」と読みます。
ここは山の中にある小さな村で、
300年以上前から伝統的な製法を守り続ける陶器の里です。




Quiet, but you can hear only the sound of the water mill creating clay.

静かな村のなか、水車の力で土を砕く音だけが響きます。


小鹿田に行ってきました  Onta_f0184077_12104548.jpg


小鹿田に行ってきました  Onta_f0184077_12124253.jpg


小鹿田に行ってきました  Onta_f0184077_1213454.jpg


小鹿田に行ってきました  Onta_f0184077_12132680.jpg



I love Onta pottery and Onta village.
I hope that the village still remains for a long time.

小鹿田焼も好きですが、小鹿田の村もとても素敵でした。
このままの姿でずっと残ってほしいと思います。
# by cinquemele | 2010-05-29 12:16 | trip

餃子の話  about "Gyoza"

普段から辣油は自分でつくります。
最近具沢山辣油が人気なので、今回はこのタイプをつくることにしました。


I always make "Ra-Yu"(chinese chili oil) by myself.
These days Ra-Yu with whole bunch of ingredients is very popular in Japan,
so I made this type.



I love Ra-Yu with a lot of spices, like star anise, Hwajiaw etc...
And I think It's easier to make by myself than seek..

私は香辛料たっぷりの辣油が大好き。
八角だの花椒だの桂皮だの…。
そういったものは探すより作った方が断然簡単です。





Once I make Ra-Yu momentarily I want to eat Gyoza (japanese dumpling), you know!!

辣油を作ったらすぐさま餃子が食べたくなりますよね!




餃子の話  about \"Gyoza\"_f0184077_1044919.jpg


I always make more than 100 Gyoza... I don't know why.. This time I made about 150.

餃子作ったら毎回100個超えます…なんでだろう・・・今回は150個くらい包みました。




餃子の話  about \"Gyoza\"_f0184077_10455255.jpg


I'm not good at baking Gyoza.

餃子を焼くのは苦手です。







餃子の話  about \"Gyoza\"_f0184077_10474935.jpg


Buon appetito! with a Onta pottery.

いただきます!
お皿は小鹿田焼です。




餃子の話  about \"Gyoza\"_f0184077_10493030.jpg


I've been a Kobe for long time, and I love miso sauce.
Miso sauce, Ra-Yu, vinegar and soy sauce... This is the best!!

神戸に長いこと住んでいたので、餃子はみそだれ派。
みそだれと辣油、それに酢醤油…これ鉄板やと思う!



# by cinquemele | 2010-05-22 10:53 | dishes
八重桜を塩漬けにしたら

When you make sakura in salt,




春の残り香  The lingering scent of spring_f0184077_1815452.jpg



You can keep the spring so vividly.
Also salt is now in pale pink and elegant smell.
I wanna try with Tempura!!

こんなに鮮やかに春を留めることができた。
一緒に漬けた塩まで薄いピンクと優美な香り。
ああ、これを天ぷらにつけたら美味しいだろうなぁ。








春の残り香  The lingering scent of spring_f0184077_18205364.jpg


Once you pour out hot water,
they blossom at a time.

A subtle but lovely, lingering scent of spring.


お湯を注ぐとふわっと開いて、ほのかに桜の香りがする。

儚くも華やかな、春の残り香。







春の残り香  The lingering scent of spring_f0184077_18262099.jpg

This is a gift for my mother.

母への小さなプレゼント。



# by cinquemele | 2010-04-28 19:00 | sweets

あさごはん  breakfast

朝ごはんは、テイクアウトのハンバーガーのように
片手で食べてやすい、というのが必須条件。

Our prerequisite condition of breakfast is...
Easy-to-eat form by one hand like hamburger or sandwich.



These days we prefer panini as a breakfast.

そんな我が家の最近の朝ごはんはパニーニです。


あさごはん  breakfast_f0184077_20185415.jpg

I love VITANTONIO!!
VITANTONIO?




I always bake breads for panini.
There are so many kinds of flour for bread, so I tried several kinds and finally chosed one...
But I was just about to buy it again when I saw the price of the flour...

That costs 1000yen/kg! (Ordinary it costs 300yen/kg)
Of course I gave up at once ;P


パニーニ用のパンは自分で焼いています。
粉の種類もいろいろあるので、数種類試してみたあと「これならいいかな」と思ったのがあって
いざ注文しようと思ったら、

1kg1000円!!
どんだけセレブやねん!
再注文はなかった・・・。




I make also pancetta.
Maybe I should better call coppa in a case. (Because I used pork loin.)


パンチェッタも仕込みました。
肩肉を使ったのでこの場合コッパと呼ぶべき?


あさごはん  breakfast_f0184077_20362020.jpg

Don't you think it's appetizing colour?
It makes my mouth water. This smells also wonderful!


美味しそうな色じゃないですか?香りもいいのです。





# by cinquemele | 2010-04-19 20:44 | bread